quarta-feira, 18 de março de 2015

                                                         YOM  HASHISHY  6

E disse ELOHIM: Produza a terra alma vivente conforme a sua espécie; gado e répteis, e animal da terra conforme a sua espécie. E assim foi. 

E fez ELOHIM o animal da terra conforme a sua espécie, e o gado conforme a sua espécie, e todo o réptil da terra conforme a sua espécie. E viu ELOHIM que era bom. 

E disse ELOHIM: Façamos o homem à nossa imagem, conforme à nossa semelhança; e domine sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre o gado, e sobre toda a terra, e sobre todo o réptil que se move sobre a terra. 

E criou ELOHIM o homem à sua imagem; à imagem de ELOHIM o criou; macho e fêmea os criou. 

E formou  HASHEM  ELOHIM o homem do pó da terra, e soprou em seus narizes o fôlego da vida; e o homem foi feito alma vivente. 

E chamou ADam o nome de sua mulher, chavah; porquanto ela era a mãe de todos os viventes. 


E plantou  HASHEM  ELOHIM um jardim no Éden, da banda do oriente: e pôs ali o homem que tinha formado. 


E  HASHEM  ELOHIM fez brotar da terra toda a árvore agradável à vista, e boa para comida: e a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore da ciência do bem e do mal.


E ELOHIM os abençoou, e ELOHIM lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra, e sujeitai-a; e dominai sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre todo o animal que se move sobre a terra. 

E disse ELOHIM: Eis que vos tenho dado toda a erva que dá semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há fruto de árvore que dá semente, ser-vos-á para mantimento. 

E a todo o animal da terra, e a toda a ave dos céus, e a todo o réptil da terra, em que há alma vivente, toda a erva verde será para mantimento. E assim foi. 

E viu ELOHIM tudo quanto tinha feito, e eis que era muito bom: e foi a tarde e a manhã o dia sexto.


                                             TEFILAH  DE  SHABAT



ASSIM os céus, e a terra e todo o seu exército foram acabados.

 E havendo ELOHIM acabado no dia sétimo a sua obra, que tinha feito, descansou no sétimo dia de toda a sua obra, que tinha feito.

 E abençoou ELOHIM o dia sétimo, e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra, que ELOHIM criara e fizera.

 Vede, visto que  Hashem vos deu o Shabat, por isso ele no sexto dia vos dá pão para dois dias; cada um fique no seu lugar, que ninguém saia do seu lugar no sétimo dia. 

Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o Shabat nele não haverá. 

ele disse-lhes: Isto é o que  Hashem tem dito: Amanhã é repouso, o santo Shabat de Hashem: o que quiserdes cozer no forno, cozei-o, e o que quiserdes cozer em água, cozei-o em água; e tudo o que sobejar, ponde em guarda para vós até amanhã. 

Não acendereis fogo em nenhuma das vossas moradas no dia  de  Shabat. 

Então disse Moshe: Comei-o hoje, porquanto hoje é o Shabat de Hashem: hoje não o achareis no campo. 

Seis dias o colhereis, mas o sétimo dia é o Shabat  nele não haverá. 

Tu pois fala aos filhos de Israel, dizendo: Certamente guardareis meus Shabat  porquanto isso é um sinal entre mim e vós nas vossas gerações; para que saibais que eu sou o Hashem, que vos santifica.

Portanto guardareis o Shabat  porque santo é para vós: aquele que o profanar certamente morrerá; porque qualquer que nele fizer alguma obra, aquela alma será extirpada do meio do seu povo.

Guardarão pois o Shabat os filhos de Israel, celebrando o Shabat nas suas gerações por concerto perpétuo.

Cada um temerá a sua mãe e a seu pai, e guardará os meus Shabat  Eu sou  Hashem vosso Elohim. 

Guardareis os meus Shabat e o meu santuário reverenciareis: Eu sou  Hashem. 

 E disse HASHEM a Avraham: Sai-te da tua terra, e da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.

E far-te-ei uma grande nação, e abençoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome e tu serás uma bênção. 

E abençoarei os que te abençoarem e amaldiçoarei os que te amaldiçoarem; e em ti serão benditas todas as famílias da terra.


E passou Avraham por aquela terra até ao lugar de Shehém, até ao carvalho de Moré; e estavam então os cananeus na terra. 

E apareceu  Hashem a Avraham, e disse: À tua semente darei esta terra. E edificou ali um altar a Hashem, que lhe aparecera. 

E moveu-se dali para a montanha à banda do Oriente de Bet-El, e armou a sua tenda, tendo Bet-El ao Ocidente, e  ao Oriente; e edificou ali um altar a  Hashem, e invocou o nome de  Hashem:

E farei a tua semente como o pó da terra; de maneira que se alguém puder contar o pó da terra, também a tua semente será contada. 

Então o levou fora, e disse: Olha agora para os céus, e conta as estrelas, se as podes contar. E disse-lhe: Assim será a tua semente. 
E tinha Avraham  noventa e nove anos, apareceu  Hashem a Avraham, e disse-lhe: Eu sou o ELOHIM Todo-poderoso, anda diante de  mim e sê perfeito;

E porei o meu concerto entre mim e ti, e te multiplicarei  enormemente. 

E prostrou-se Avraham sobre o seu rosto, e falou ELOHIM com ele, dizendo: 

Quanto a mim, eis o meu concerto contigo é, e serás o pai de uma multidão de nações; 

E far-te-ei frutificar enormemente, e de ti farei nações, e reis sairão de ti;

E estabelecerei o meu concerto entre mim e ti e a tua semente depois de ti em suas gerações, por concerto perpétuo, para  ser teu  ELOHIM, e à tua semente depois de ti. 

Disse mais ELOHIM a Avraham: Tu, porém, guardarás o meu concerto, tu, e a tua semente depois de ti, nas suas gerações.

Este é o meu concerto, que guardareis entre mim e vós, e a tua semente depois de ti: Que todo o macho será circuncidado.

E disse  HASHEM: Ocultarei eu a Avraham o que faço

 Porque eu o tenho conhecido, que ele há de ordenar a seus filhos e a sua casa depois dele, para que guardem o caminho de HASHEM, para fazer caridade e justiça e juízo; para que  HASHEM faça vir sobre Avraham o que acerca dele tem falado.

E o Todo-poderoso te abençoe, e te faça frutificar, e te multiplique, para que sejas uma multidão de povos; 

E te dê a bênção de Avraham, a ti e à tua semente contigo, para que em herança possuas a terra de tuas peregrinações que ELOHIM deu a Avraham. 

E Yaaqob disse a Yosef: o ELOHIM Todo-poderoso me apareceu em Luz,(bet-el) na terra de Canaã, e me abençoou, 

E me disse: Eis que te farei frutificar e multiplicar e te porei por multidão de povos, e darei esta terra à tua semente depois de ti, em possessão perpétua. 

E abençoou a Yosef, e disse: O ELOHIM, em cuja presença andaram os meus pais Avraham e Yesaaq, o ELOHIM que me sustentou, desde que eu nasci até este dia; 

E disse Yosef a seus irmãos: Eu morro; mas Elohim certamente vos visitará, e vos fará subir desta terra para a terra que jurou a Avraham, a Ysaaq e a Yaaqob. 

E Yosef  fez jurar os filhos de Israel, dizendo: Certamente vos visitará ELOHIM, e fareis transportar os meus ossos daqui. 

E  Moshe estava apascentando o   rebanho de Jetro, seu sogro, sacerdote em Midiã; e levou o rebanho atrás do deserto, e veio ao monte de ELOHIM, a Horebe. 

E apareceu-lhe o anjo do ELOHIM em uma chama de fogo do meio duma sarça; e olhou, e eis que a sarça ardia no fogo, e a sarça não se consumia. 

E Moshe disse: Agora me virarei para lá, e verei esta grande visão, porque a sarça se não queima. 

E vendo  Hashem que se virava para lá a ver, bradou ELOHIM a ele do meio da sarça, e disse: Moshe, Moshe. E ele disse: Eis-me aqui. 

E disse: Não te chegues para cá; tira os teus sapatos de teus pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa. 

Disse mais: Eu sou o ELOHIM de teu pai, o ELOHIM de Avraham, o  de Yesaaq, e o ELOHIM de Yaaqob. E Moshe encobriu o seu rosto, porque temeu olhar para ELOHIM. 

Então Moshe disse a ELOHIM: Quem sou eu, que vá a Faraó e tire do Egito os filhos de Israel? 

E ELOHIM disse: Certamente eu serei contigo; e isto te será por sinal de que eu te enviei: Quando houveres tirado este povo do Egito, servireis a ELOHIM, neste monte. 

Então disse Moshe a ELOHIM: Eis que quando vier aos filhos de Israel, e lhes disser: o ELOHIM de vossos pais me enviou a vós; e eles me disserem: Qual é o seu nome? Que lhes direi? 

E disse ELOHIM a Moshe: EHEYEH  ASHER  EHEYEH. Disse mais: Assim dirás aos filhos de Israel: EHEYEH me enviou a vós.

E ELOHIM disse mais a Moshe: Assim dirás aos filhos de Israel: HASHEM  o  ELOHIM de vossos pais, o ELOHIM de Avraham, o ELOHIM de Yesaaq,  o ELOHIM de Yaaqob, me enviou a vós; este é meu nome eternamente, e este é meu memorial de geração em geração.

Disse também  Hashem a Aarão: Vai ao encontro de Moshe ao deserto. E ele foi, encontrou-o no monte de ELOHIM e beijou-o.

 E subiu Moshe a ELOHIM, e  Hashem o chamou do monte, dizendo: Assim falarás à casa de Yaaqob, e anunciarás aos filhos de Israel: 

Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim; 

 E agora, se ouvirdes atentamente minha voz, e guardardes  minha  aliança,  sereis para mim o tesouro de todos os povos: porque  minha é toda a terra 

E vós me sereis um reino de sacerdotes e um povo santo. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel. 

AGORA, pois, ó Israel, ouve os estatutos e os juízos que eu vos ensino, para os cumprirdes: para que vivais, e entreis, e possuais a terra que  Hashem ELOHIM de vossos pais vos dá. 

Não acrescentareis à palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos de Hashem vosso ELOHIM, que eu vos mando. 

Os vossos olhos têm visto o que ELOHIM fez por causa de Baal-Peor: pois a todo o homem que seguiu a Baal-Peor  Hashem teu ELOHIM consumiu do meio de ti. 

Porém vós, que vos chegastes a Hashem vosso ELOHIM, hoje todos estais vivos. 

Vedes aqui vos tenho ensinado estatutos e juízos, como me mandou  Hashem meu ELOHIM: para que assim façais no meio da terra a qual ides a herdar. 

Guardai-os pois, e fazei-os, porque esta será a vossa sabedoria e o vosso entendimento perante os olhos dos povos, que ouvirão todos estes estatutos, e dirão: Este grande povo só égente sábia e entendida. 

Porque, que gente há tão grande, que tenha deuses tãochegados como  Hashem nosso ELOHIM, todas as vezes que o chamamos? 

E que gente há tão grande, que tenha estatutos e juízos tãojustos como toda esta lei que hoje dou perante vós? 

Tão-somente guarda-te a ti mesmo, e guarda bem a tua alma, que te não esqueças daquelas cousas que os teus olhos têm visto, e se não apartem do teu coração todos os dias da tua vida: e as farás saber a teus filhos, e aos filhos de teus filhos: 

O dia em que estiveste perante  Hashem teu ELOHIM em Horebe, quando  Hashem me disse: Ajunta-me este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, e aprendê-las-ão, para me temerem todos os dias que na terra viverem, e as ensinarão a seus filhos; 

E vós vos chegastes, e vos pusestes ao pé do monte: e o monte ardia em fogo até ao meio dos céus e havia trevas, e nuvens e escuridão; 

Então o Hashem vos falou do meio do fogo: a voz das palavras ouvistes; porém, além da voz, não vistes semelhança nenhuma. 

Então vos anunciou ele o seu concerto que vos prescreveu, os dez mandamentos, e os escreveu em duas tábuas de pedra. 

Também Hashem me ordenou ao mesmo tempo que vos ensinasse estatutos e juízos, para que os fizésseis na terra a qual passais a possuir. 

Guardai pois com diligência as vossas almas, pois semelhança nenhuma vistes no dia em que o Hashem vosso ELOHIM em Horebe falou convosco do meio do fogo; 

Para que não vos corrompais, e vos façais alguma escultura, semelhança de imagem, figura de macho ou de fêmea; 

Figura dalgum animal que haja na terra: figura dalguma ave alígera que voa pelos céus; 

Figura dalgum animal que anda de rastos sobre a terra; figura dalgum peixe que esteja nas águas debaixo da terra; 

E não levantes os teus olhos aos céus e vejas o sol, e a lua, e as estrelas, todo o exército dos céus, e sejas impelido a que te inclines perante eles, e sirvas àqueles que o Hashem teu ELOHIM repartiu a todos os povos debaixo de todos os céus. 

Mas Hashem vos tomou, e vos tirou do forno de ferro do Egito, para que lhe sejais por povo hereditário, como neste dia se vê

Também Hashem se indignou contra mim por causa das vossas palavras, e jurou que eu não passaria o Jordão, e que não entraria na boa terra que Hashem teu ELOHIM te dará por herança. 

Porque eu nesta terra morrerei, não passarei o Jordão: porém vós o passareis, e possuireis aquela boa terra. 

Guardai-vos de que vos esqueçais do concerto de Hashem vosso ELOHIM, que tem feito convosco, e vos façais alguma escultura, imagem dalguma cousa que  Hashem vosso ELOHIM vos proibiu. 

Porque  Hashem teu ELOHIM é um fogo que consome, um ELOHIM zeloso. 

Quando pois gerardes filhos, e filhos de filhos, e vos envelhecerdes na terra e vos corromperdes, e fizerdes alguma escultura, semelhança dalguma cousa, e fizerdes mal aos olhos do Hashem, para o provocar à ira: 

Hoje tomo por testemunhas contra vós o céu e a terra, que certamente perecereis depressa da terra, a qual, passado o Jordão, ides possuir: não prolongareis os vossos dias nela, antes sereis de todo destruídos. 

E Hashem vos espalhará entre os povos, e ficareis poucos em número entre as gentes, às quais o Hashem vos conduzirá. 

E ali servireis a deuses que são obra de mãos de homens, madeira e pedra, que não vêem nem ouvem, nem comem nem cheiram.
Então dali buscarás ao Hashem teu ELOHIM, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma. 

Quando estiveres em angústia, e todas estas cousas te alcançarem, então no fim de dias te virarás para o Hashem teu ELOHIM, e ouvirás a sua voz. 

Porquanto  Hashem teu ELOHIM é ELOHIM misericordioso; e não te desamparará, nem te destruirá, nem se esquecerá do concerto que jurou a teus pais. 

Porque, pergunta agora aos tempos passados, que te precederam desde o dia em que ELOHIM criou o homem sobre a terra, desde uma extremidade do céu até à outra, se sucedeu jamais cousa tão grande como esta, ou se se ouviu cousa como esta? 

Ou se algum povo ouviu a voz de ELOHIM falando do meio do fogo, como tu a ouviste, ficando vivo? 

Ou se um ELOHIM intentou ir tomar para si um povo do meio de outro povo com provas, com sinais, e com milagres, e com peleja, e com mão forte, e com braço estendido e com grandes espantos, conforme a tudo quanto  Hashem vosso ELOHIM vos fez no Egito aos vossos olhos? 

A ti te foi mostrado para que soubesses que  Hashem é ELOHIM: nenhum outro  senão ele. 

Desde os céus te fez ouvir a sua voz, para te ensinar e sobre a terra te mostrou o seu grande fogo, e ouviste as suas palavras do meio do fogo. 

E, porquanto amava teus pais, e escolhera a sua semente depois, deles, te tirou do Egito diante de si, com a sua grande força; 

Para lançar fora de diante de ti gentes maiores e mais poderosas do que tu, para te introduzir na terra e ta dar por herança, como neste dia se vê

Pelo que hoje saberás, e refletirás no teu coração, que só  Hashem é ELOHIM em cima no céu, e em baixo na terra; nenhum outro 

E guardarás os seus estatutos e os seus mandamentos, que te ordeno hoje, para que bem te vá a ti, e a teus filhos depois de ti, e para que prolongues os dias na terra que  Hashem teu ELOHIM te dá para todo o sempre. 

                                                     OS DEZ MANDAMENTOS

E chamou Moshe a todo o Israel, e disse-lhes: Ouve, ó Israel, os estatutos e juízos que hoje vos falo aos ouvidos: e aprendê-los-eis, e guardá-los-eis, para os cumprir. 

Hashem nosso ELOHIM fez conosco concerto em Horebe.

 Não com nossos pais fez Hashem este concerto, senão conosco, todos os que hoje aqui estamos vivos.

Cara a cara  Hashem falou conosco no monte, do meio do fogo. 

Naquele tempo eu estava em pé entre  Hashem e vós, para vos notificar a palavra de Hashem: porque temestes o fogo, e não subistes ao monte), dizendo: 

Eu sou o Hashem teu ELOHIM, que te tirei da terra do Egito, da casa da servidão: 

Não terás outros ELOHIM diante de mim; 

Não farás para ti imagem de escultura, nem semelhança alguma do que  em cima no céu, nem em baixo na terra, nem nas águas debaixo da terra: 

Não te encurvarás a elas, nem as servirás: porque eu, Hashem teu ELOHIM, sou ELOHIM zeloso, que visito a maldade dos pais sobre os filhos até à terceira e quarta geração daqueles que me aborrecem, 

E faço misericórdia em milhares aos que me amam e guardam os meus mandamentos. 

Não tomarás o nome do Hashem teu  ELOHIM em vão: porque  Hashem não terá por inocente ao que tomar o seu nome em vão; 

Guarda o dia de Shabat, para o santificar, como te ordenou  Hashem teu ELOHIM. 

Seis dias trabalharás, e farás toda a tua obra, 

Mas o sétimo dia é o Shabat de Hashem teu ELOHIM: não farás nenhuma obra nele, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro que está dentro de tuas portas: para que o teu servo e a tua serva descansem como tu: 

Porque te lembrarás que foste servo na terra do Egito, e que  Hashem teu ELOHIM te tirou dali com mão forte e braço estendido: pelo que  Hashem teu ELOHIM te ordenou que guardasses o dia de Shabat.

Honra a teu pai e tua mãe, como  Hashem teu ELOHIM  te ordenou, para que se prolonguem os teus dias, e para que te vá bem na terra que te dá  Hashem teu ELOHIM. 

Não matarás. 

Não adulterarás.

Não furtarás.

Não dirás falso testemunho contra o teu próximo.

Não cobiçaras a mulher do teu próximo: e não desejarás a casa do teu próximo, nem o seu campo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem cousa alguma do teu próximo. 
                                                                       ***

Estas palavras falou  HASHEM a toda a vossa congregação no monte, do meio do fogo, da nuvem e das trevas, com grande voz, e nada acrescentou: e as escreveu em duas tábuas de pedra, e a mim mas deu.

 Estes, pois, são os mandamentos, os estatutos e os juízos que mandou  HASHEM vosso ELOHIM para se vos ensinar, para que os fizésseis na terra a que passais a possuir; 

Para que temas a  HASHEM  teu  ELOHIM, e guardes todos os seus estatutos e mandamentos, que eu te ordeno, tu, e teu filho, e o filho de teu filho, todos os dias da tua vida, e que teus dias sejam prolongados. 

Ouve pois, ó Israel, e atenta que os guardes, para que bem te suceda, e muito te multipliques, como te disse  HASHEM  ELOHIM de teus pais, na terra que mana leite e mel. 



SHËMA   YSËRÅEL   EHYEH    ELOHEYNU    EHYEH     ECHÅD:

Amarás pois  HASHEM teu  ELOHIM  de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todo o teu poder. 

E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração; 

E as intimarás a teus filhos, e delas falarás assentado em tua casa, e andando pelo caminho, e deitando-te e levantando-te. 

Também as atarás por sinal na tua mão e te serão por entre os teus olhos. 

E as escreverás nos umbrais de tua casa, e nas tuas portas. 

Guarda pois os mandamentos, e os estatutos e os juízos que hoje te mando fazer. 

E será que, se diligentemente obedecerdes a meus mandamentos que hoje te ordeno, de amar ao HASHEM teu ELOHIM e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma, 

Então darei a chuva da vossa terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, e o teu mosto e o teu azeite. 

E darei erva no teu campo aos teus gados, e comerás, e fartar-te-ás. 
Guardai-vos, que o vosso coração não se engane, e vos desvieis, e sirvais a outros deuses, e vos inclineis perante eles:

 E a ira de HASHEM se acenda contra vós, e feche ele os céus, e não haja água, e a terra não dê a sua novidade, e cedo pereçais da boa terra que  HASHEM vos dá. 

Ponde pois estas minhas palavras no vosso coração e na vossa alma e atai-as por sinal na vossa mão, para que estejam por  entre os vossos olhos, 

E ensinai-as a vossos filhos, falando delas assentado em tua casa, e andando pelo caminho, e deitando-te, e levantando-te; 

E escreve-as nos umbrais de tua casa, e nas tuas portas: 

Para que se multipliquem os vossos dias e os dias de vossos filhos na terra que  HASHEM jurou a vossos pais dar-lhes, como os dias dos céus sobre a terra. 



Porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que vos ordeno para os guardardes, amando a HASHEM vosso ELOHIM, andando em todos os seus caminhos, e a ele vos achegardes. 

                                                                         ***
                                              E falou  Hashem a Moshe, dizendo:

Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes que nas bordas dos seus vestidos façam franjas, pelas suas gerações: e nas franjas das bordas porão um cordão de azul  celeste. 


E nas franjas vos estará, para que o vejais, e vos lembreis de todos os mandamentos de Hashem, e os façais: e não seguireis após o vosso coração, nem após os vossos olhos, após os quais andais errando.


Para que vos lembreis de todos os meus mandamentos, e os façais, e santos sejais a vosso ELOHIM. 


Eu sou  Hashem vosso ELOHIM, que vos tirei da terra do Egito, para vos ser por ELOHIM: eu sou  Hashem vosso ELOHIM.
                                                      
                                                                         ***

E será que, se ouvires a voz de Hashem teu ELOHIM, tendo cuidado de guardar todos os seus mandamentos que eu te ordeno hoje,  Hashem teu ELOHIM te exaltará sobre todas as nações da terra.

E todas estas bênçãos virão sobre ti e te alcançarão, quando ouvires a voz do Hashem teu ELOHIM:

Bendito serás  na cidade, e bendito serás no campo. 

Bendito será o fruto do teu ventre, e o fruto da tua terra, e o fruto dos teus animais; e a criação das tuas vacas, e os rebanhos das tuas ovelhas. 

Bendito o teu cesto e a tua amassadeira; 

Bendito serás ao entrares, e bendito serás ao saíres. 


E HASHEM  entregará os teus inimigos, que se levantarem contra ti, feridos diante de ti: por um caminho sairão contra ti, mas por sete caminhos fugirão diante de ti.


E HASHEM mandará que a bênção esteja contigo nos teus celeiros, e em tudo o que puseres a tua mão: e te abençoará na terra que te der o HASHEM teu ELOHIM.

E  HASHEM te confirmará para si por povo santo, como te tem jurado, quando guardares os mandamentos de HASHEM teu ELOHIM, e andares nos seus caminhos.

E todos os povos da terra verão que és chamado pelo nome de HASHEM, e terão temor de ti.

E HASHEM te fará abundar de bens no fruto do teu ventre, e no fruto dos teus animais, e no fruto da tua terra, sobre a terra que o HASHEM jurou a teus pais te dar.

E  HASHEM te abrirá o seu bom tesouro, o céu, para dar chuva à tua terra no seu tempo, e para abençoar toda a obra das tuas mãos; e emprestarás a muitas gentes, porém tu não tomarás emprestado. 

E  HASHEM te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás em cima, e não debaixo, quando obedeceres aos mandamentos do HASHEM teu ELOHIM, que hoje te ordeno, para os guardar e cumprires.

 E não te desviarás de todas as palavras que hoje te ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, para andares após outros deuses, para os servires. 
                                                                      
                                                                            ***   ***
                                                             


Bénção do vinho e do pão

Bendito sejas  tu,  ELOHIM  pelo  froto  da  vinha                                                                        

E disse ELOHIM  no suor  do teu rosto comerás o teu pão

                                                                            
                                                  
A tua  salvação  espero, ó Hashem!

Seja confiante nele e então estarás com Hashem teu Elohim.

E HASHEM teu ELOHIM  despertará um profeta do meio de ti, de teus irmãos, como eu; a ele ouvireis;

E porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar. 

será que qualquer que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome,     eu o requererei dele.
                                                            
                                                                          ***

E falou o ELOHIM  a Moshe, dizendo: 

Fala a Aarão, e a seus filhos, dizendo: Assim abençoareis os filhos de Israel, dizendo-lhes: 

O ELOHIM  te abençoe e te guarde:

 ELOHIM  sobre ti levante o seu rosto, e te dê a paz. 

Assim porão o meu nome sobre os filhos de Israel, e eu os abençoarei... 












VEIO sobre mim a mão de Hashem e me levou em espírito, e me pôs no meio de um vale que estava cheio de ossos. 

E me fez andar ao redor deles; e eis que eram mui numerosos sobre a face do vale, e estavam sequíssimos. 

E me disse: Filho do homem, poderão viver estes ossos? E eu disse: Hashem Elohim, tu o sabes. 

Então me disse: Profetiza sobre estes ossos, e dize-lhes: Ossos secos, ouvi a palavra de Hashem. 

Assim diz o Hashem Elohim a estes ossos: Eis que farei entrar em vós o espírito, e vivereis. 

E porei nervos sobre vós, e farei crescer carne sobre vós, e sobre vós estenderei pele, e porei em vós o espírito, e vivereis, e sabereis que eu sou o Hashem. 

Então profetizei como se me deu ordem; e houve um ruído, enquanto eu profetizava; e eis que se fez um reboliço, e os ossos se juntaram, cada osso ao seu osso. 

E olhei, e eis que vieram nervos sobre eles, e cresceu a carne, e estendeu-se a pele sobre eles por cima; mas não havia neles espírito. 

E ele me disse: Profetiza ao espirito, profetiza, ó filho do homem, e dize ao espírito: Assim diz Hashem Elohim: Vem dos quatro ventos, ó espírito, e assopra sobre estes mortos, para que vivam. 

E profetizei como ele me deu ordem: então o espírito entrou neles e viveram, e se puseram em pé, um exército grande em extremo. 

Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel: eis que dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança: nós estamos cortados. 

Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Hashem Elohim: Eis que eu abrirei as vossas sepulturas, e vos farei sair das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel. 

E sabereis que eu sou  Hashem, quando eu abrir as vossas sepulturas, e vos fizer sair das vossas sepulturas, ó povo meu. 

E porei em vós o meu espírito, e vivereis, e vos porei na vossa terra, e sabereis que eu, Hashem, disse isto, e o fiz, diz Hashem. 

E veio a mim a palavra do Hashem, dizendo: 

Tu, pois, ó filho do homem, toma um vara e escreve nela: Por Judá e pelos filhos de Israel, seus companheiros. E toma outra vara  e escreve nela: Por Yosef, o ramo de Efraim, e por toda a casa de Israel, seus companheiros. 

E ajunta um ao outro, para que se unam, e se tornem um só na tua mão. 

E quando te falarem os filhos do teu povo, dizendo: Não nos declararás o que significam estas cousas? 

Tu lhes dirás: Assim diz o Hashem Elohim: Eis que eu tomarei a vara de Yosef, que esteve na mão de Efraim, e as das tribos de Israel, seus companheiros, e as ajuntarei à vara de judá, e farei delas uma só vara, e elas se farão uma só na minha mão. 

E as vara,onde escreveste o que te ordenei, estarão na tua mão, diante de seus olhos deles. 

Dize-lhes pois: Assim diz  Hashem o Elohim: Eis que eu tomarei os filhos de Israel de entre as nações, para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra. 

E deles farei uma nação na terra, nos montes de Israel, e um rei será rei de todos eles; e nunca mais serão duas nações; nunca mais para o futuro se dividirão em dois reinos. 

E nunca mais se contaminarão com os seus ídolos, nem com as suas abominações, nem com as suas prevaricações, e os livrarei de todos os lugares de sua residência, em que pecaram, e os purificarei: assim eles serão o meu povo, e eu serei o seu Elohim. 

E meu servo Davi reinará sobre eles, e todos eles terão um pastor; e andarão nos meus juízos, e guardarão os meus estatutos, e os observarão. 

E habitarão na terra que dei a meu servo Yaaqob, na qual habitaram vossos pais; e habitarão nela, eles e seus filhos, e os filhos de seus filhos, para sempre, e Davi, meu servo, será seu príncipe eternamente. 

E farei com eles um concerto de paz; e será um concerto perpétuo; e os estabelecerei, e os multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles para sempre.

E o meu tabernáculo estará com eles, e eu serei o seu Elohim e eles serão o meu povo. 

E as nações saberão que eu sou o Hashem que santifico a Israel, quando estiver o meu santuário no meio deles para sempre. 
                                      
                                                               O profeta Elyahu

EIS que eu envio o meu Mensageiro, que preparará o caminho diante de mim: e de repente virá ao seu templo  a quem  buscais, o Mensageiro da aliança de Hashem, a quem vós desejais; eis que vem, diz o Hashem dos Exércitos. 

Mas quem suportará o dia da sua vinda? e quem subsistirá, quando ele aparecer? porque ele será como o fogo purificador e como a lixivia que retira toda a impureza.

Assim como há de fundir a prata; separando-a da escória trará purificação aos filhos de Levi, refinando-os como ouro e a prata: então a Hashem trarão a ofertas em justiça.

Então vereis outra vez a diferença entre o justo e o ímpio; entre o que serve a Elohim e o que o não serve.

PORQUE eis que aquele dia vem ardendo como forno: todos os soberbos, e todos os que cometem impiedade, serão como palha; e o dia que está para vir os abrasará, diz  Hashem dos Exércitos, de sorte que lhes não deixará nem raiz nem ramo.

Mas para vós, que temeis o meu nome nascerá o sol da justiça, e salvação trará  e crescereis como os bezerros do cevadouro.

E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés naquele dia que farei, diz o Hashem dos Exércitos.

Lembrai-vos da Torá de Moshe, meu servo, a qual lhe mandei em Horebe para todo o Israel, e que são os estatutos e juízos.

Eis que eu vos envio o profeta Elyahu, antes que venha o dia grande e terrível de Hashem;

E ele fará volver o coração dos pais para Hashem através dos filhos, e o coração dos filhos para Hashem  através dos pais; para que eu não venha, a desferir sobre esta terra uma destruição compreta. 






















quinta-feira, 12 de março de 2015

Kef - ELIYAHU HANAVI כייף - אליהו הנביא

terça-feira, 12 de março de 2013

ELIAS, O PROFETA



ELIYAHU HA NAVI



Elias, o Profeta, 1927, Fritz Kredel (Haggadah Offenbach)


Este artigo, que é apenas um pequeno apontamento sobre Elias, abre com uma ilustração que representa Elias, o Profeta (Eliyahu ha Navi) na sua qualidade de mediador de paz. Refere-se à passagem de Malaquias 3: 23-24 – “Eis que vos mandarei o profeta Elias, antes que venha o grande e temível dia do Eterno. E ele fará volver o coração dos pais (para o Eterno) através dos filhos, e o coração dos filhos (para o Eterno) através dos pais, para que Eu não venha a desferir sobre esta terra uma destruição completa.”




O profeta Elias anuncia a chegada do Messias, Haggadah de Veneza, 1609


    Habitualmente a Haggadah descreve o profeta Elias soprando o shofar, enquanto conduz o Messias a Jerusalém. Na tradição judaica, Eliyahu é conciliador e mensageiro de boas notícias, como a chegada do Messias (Mashiach ben David) -“Aproximam-se os dias – diz o Eterno – em que escolherei, de entre os rebentos de David, um justo que governará como rei, que prosperará e saberá praticar a justiça e a rectidão na terra.” (Jeremias 23:5)


   O nome Eliyahu é composto pela palavra אלי (Eli, “meu D’us”), sendo as restantes letras יהו, o nome de D’us. No texto sagrado Elias é apresentado como um “Homem de D’us”, recipiente de uma graça divina e dotado de poderes sobrenaturais, que realiza milagres em várias ocasiões; alguns em lugares públicos, outros em ambientes privados. Acima de tudo, Elias é um paradigma do mais puro zelo pela fé judaica. 

Elias ocupa igualmente um lugar importante no Cristianismo e no Islamismo. 



Elijah meeting Ahab and Jezebel in Naboth’s vineyard, 1876, Sir Francis Bernard Diksee


     Elias, o Tesbita, de acordo com o “Livro dos Reis” (Sefer Melachim – I Reis e II Reis), foi um profeta da Terra de Israel (estava esta dividida em dois reinos – o do norte – o reino de Israel, e o do sul – o Reino de Judá), que viveu no século IX a. e. c., no reinado de Acab e da sua esposa fenícia, a rainha Jezabel. Jezabel, determinada em erradicar o culto ao Senhor e em fazer da adoração ao deus Baal a religião nacional de Israel, teve influência em Acab que, evidenciando fraqueza de carácter, mergulhou o seu reino numa crise espiritual profunda. Foi neste contexto que Elias e o seu discípulo Eliseu, defenderam ousadamente a fé no D’us único.

     Elias, convicto de que nenhum deus pagão era superior ao D’us de Israel e dispondo apenas da oração e da fé em D’us como armas para enfrentar o rei Acab e os 450 profetas de Baal, lutou corajosamente para que os israelitas reconhecessem a sua apostasia e assim fossem reconduzidos à fidelidade ao D’us de Israel. Já no Monte Carmelo podemos ouvir o profeta:

«E Elias dirigiu-se a todo o povo e disse: «Até quando ficareis saltitando entre dois pensamentos? Se o Eterno é D’us, segui-O! Mas se é Baal, segui-o! – e o povo não lhe respondeu nada. Então Elias disse ao povo: «Cá estou eu sozinho como profeta do Eterno frente aos 450 profetas de Baal.»
I Reis 18: 21-22





Elias e os profetas de Baal, 1545, Lucas Cranach, o Jovem


     Numa atmosfera de grande densidade dramática, Elias dirige uma prece a D’us, dizendo: «Ó Eterno, D’us de Abraão, de Isaac e de Israel! Hoje será reconhecido que Tu és D’us e que eu sou Teu servo e que fiz todas estas coisas conforme a Tua palavra. Responde-me, ó Eterno, responde-me, para que este povo reconheça que só Tu, ó Eterno, és D’us, e assim Tu farás voltar o seu coração desgovernado.»
I Reis 18: 36-37



É precisamente este, o texto de uma das Árias mais famosas da Oratória “Elijah, Op.70”, de Félix Mendelssohn, que o compositor alemão escreveu para o Festival de Birmingham, Inglaterra, em 1846. Propomos a sua audição, na voz do barítono Dietrich Fischer-Dieskau, no papel de Elias.


 No.14: Aria (bass) ELIJAH: Lord God of Abraham, Isaac and Israel, this day let it be known that Thou art God and I am Thy servant. Lord God of Abraham, oh show to all this people that I have done these things according to Thy word, oh hear me, Lord, and answer me. Lord God of Abraham, Isaac and Israel, oh hear me and answer me, and show this people that Thou art Lord God and let their hearts again be turned.




    O episódio do Monte Carmelo termina com o reconhecimento público do nome de D’us e a matança de todos os sacerdotes de Baal, o que motiva a sanha vingativa de Jezabel. Elias é forçado a fugir para o reino de Judá, para salvar a sua vida. Mas após ter caminhado um dia no deserto, sem comida, nem bebida, cansado e fraco, senta-se à sombra de uma árvore e, desmoralizado, pede a morte. É então visitado por um anjo, que o conforta e lhe sacia a sede e a fome.


     Mendelssohn utiliza neste episódio os três primeiros versículos do Salmo 121, produzindo um coral memorável (a cappella), que ficará conhecido por “Coro dos Anjos”. Vamos ouvi-lo, numa interpretação do coro de rapazes do King’s College de Cambridge.
Salmo 121: 1-3 - Um Cântico de Ascensão. Ergo meus olhos para o alto de onde virá meu auxílio. Meu socorro vem do Eterno, o Criador dos céus e da terra. Ele não permitirá que resvale teu pé, pois jamais se omite Aquele que te guarda





No.28: Chorus ANGELS: Lift thine eyes to the mountains, whence cometh help. Thy help cometh from the Lord, the Maker of heaven and esth. He hath said thy foot shall not be moved; thy Keeper will never slumber.




O arrebatamento de Elias, Guiseppe Angeli (1712-1798)


“E sucedeu que indo eles andando e falando, um carro de fogo, com cavalos de fogo, os separou um do outro, e Elias subiu ao céu num redemoinho. E Eliseu viu e exclamou: «Meu pai, meu pai! Ó carros de Israel e seus cavaleiros!» - e não o viu mais.”
II Reis 2:11-12

     Conforme se pode ler no texto bíblico, Eliyahu ha Navi ao deixar o mundo dos vivos, não desaparece como um comum mortal, mas sobe aos Céus numa carruagem de fogo.


     Na piedade judaica, o profeta arrebatado ao Céu vive no Paraíso, com os anjos, onde lhe é atribuída a responsabilidade de escrivão celestial, escrevendo os nomes dos justos e as suas boas acções no simbólico “Livro da Vida” (Sefer ha Chaim). Eliyahu não é uma personagem do passado: está vivo e acompanha o longo peregrinar de Israel, protegendo os judeus em cada geração; desce à terra em socorro dos necessitados, para nos lembrar que temos direito à esperança na justiça. 




Sobre Vitebsk, 1913-1914, Marc Chaggal


     Na pintura de Chaggal – Sobre Vitebsk (a cidade natal do pintor) -, a imagem de Eliyahu emerge na figura do Judeu Errante, passando por uma majestosa igreja russa e por um edifício vedado e encerrado (aparentemente uma sinagoga). O artista expressa desta maneira a vulnerabilidade da condição dos judeus ao tempo da sua infância, que como ele estavam na iminência de se tornarem refugiados. 




Fol.118v, Circuncisão (detalhe), Miscelânea Rothschild, Itália, c.1450-1480


   Mas Eliyahu não nos visita apenas em tempos conturbados; está igualmente presente nas celebrações, observando de perto as relações dos filhos de Israel com D’us. De acordo com a tradição judaica, Eliyahu é o guardião de todas as crianças judias e acredita-se que está presente em cada ritual de circuncisão – Brit Milah -, testemunhando a entrada de uma nova alma na Aliança entre D’us e o povo de Israel. 




A taça de Elias, 1935, Arthur Szyk


     No Seder de Pessach, é tradição reservar uma taça de vinho para Elias, a Kós Eliyahu, e deixar a porta aberta, para que o espírito do profeta possa entrar. De acordo com a lenda, Eliyahu retira uma gota de vinho de cada Seder no mundo, engarrafando-o de seguida, para depois o distribuir aos judeus pobres que não podem comprá-lo para os seus próprios Sidarim




Havdalah (detalhe), Haggadah Kaufamn, Catalunha, séc. XIV


    “Eliyahu ha Navi” é o título de um hino que se canta nas cerimónias de Brit Milah, do Seder de Pessach, mas também em Havdalah (separação), a cerimónia que é celebrada após o Shabat, para dar início à nova semana.

     Eliyahu ha Navi simboliza um traço de união entre gerações de judeus, através dos tempos. 


Eliyahu ha Navi, Eliyahu haTishbi/Eliyahu, Eliyahu, Eliyahu haGiladi/Bim-hera v’yameinu/Yavo eleinu/im Mashiach ben David, im Mashiach ben David.
Elias, o Profeta, Elias, o Tesbita, Elias, Elias, Elias, O Guiladita/Virá e anunciará, virá e nos trará/O Messias, filho de David, o Messias, filho de David.





Este magnífico artigo foi-nos oferecido pela nossa amiga
Sónia Craveiro,

Muito obrigada querida amiga
Beijinhos




Fontes:







Bíblia Hebraica, Editora & Livraria Sêfer Lda, São Paulo, Brasil

2 comentários:

  1. Belo artigo, e bela tradição de Elias no judaísmo.
    Responder